都說(shuō)粵語(yǔ)難學(xué),粵語(yǔ)分「九聲六調(diào)」,但一般人還真學(xué)不好,但對(duì)於一個(gè)成熟歌者來(lái)說(shuō),駕馭多種語(yǔ)言的能力是十分必要的,就像一個(gè)歌劇歌唱家一樣,德語(yǔ)意大利語(yǔ)法語(yǔ)甚至俄語(yǔ)都要會(huì),包括我們認(rèn)為前無(wú)古人後無(wú)來(lái)者的鄧麗君,
她除了國(guó)語(yǔ)、臺(tái)語(yǔ),還唱過(guò)粵語(yǔ)甚至日語(yǔ)的歌曲,在1985日本NHK演唱會(huì)上,你甚至能看到鄧麗君與觀眾的交流對(duì)答如流,並且能夠頻頻逗觀眾笑,難怪日本人都稱她是永遠(yuǎn)的歌姬。
眼下這張專輯《這一曲送給你》,是一位由半個(gè)外地人演唱的粵語(yǔ)專輯,女歌手陳果是貴州人,九四來(lái)粵至今,粵語(yǔ)早就沒(méi)有口音啦,學(xué)戲曲畢業(yè)的她以擅長(zhǎng)演唱各種細(xì)膩,摯情的音樂(lè)作品而著稱,並演唱過(guò)不少原創(chuàng)、翻唱之作品。
本張專輯的歌曲陳果挑選了許冠傑的歌曲,挑選了許多對(duì)於許冠傑來(lái)說(shuō)意義非凡的歌曲:《鐵塔凌雲(yún)》這首歌,是許冠傑的第一首廣東歌,(圖一)在旋律是粵曲餘韻,在節(jié)奏上接續(xù)英美鄉(xiāng)村音樂(lè),但真正讓人在意的是歌詞,那是香港首屆影帝許冠文,也就是許冠傑他哥哥所寫。
白金唱片銷量的專輯《難忘你·紙船》中具有西洋氣質(zhì)的情歌《難忘您》,(圖二)《念奴嬌》這張專輯的同名歌曲,拿過(guò)1981年的第五屆「金唱片頒獎(jiǎng)禮」白金唱片大獎(jiǎng),從這張專輯開(kāi)始,許冠傑把粵語(yǔ)的俚語(yǔ)引入到情歌之中,並由此創(chuàng)作出一些曲調(diào)輕鬆的歌曲。
對(duì)於歌手許冠傑大家總是會(huì)忽略他當(dāng)時(shí)所處的時(shí)代,要知道,在60年代的香港,他們要麼翻唱英文歌,要麼就唱老上海的歌,最多再來(lái)點(diǎn)臺(tái)灣那邊的國(guó)語(yǔ)歌曲。
許冠傑創(chuàng)作的歌,最厲害之處就是雅俗共賞,有接地氣的口語(yǔ)化歌曲,又有中國(guó)詩(shī)詞古風(fēng)和充滿西洋氣質(zhì)的歌曲(許冠傑對(duì)於貓王是推崇備至的),很多人不知道日本作曲家久石讓,除了那些大家熟知的電影配樂(lè)外,其實(shí)還有很多非常學(xué)術(shù)的作品,並不如電影配樂(lè)那麼討耳朵喜歡,但這也是一個(gè)成熟音樂(lè)家的標(biāo)誌,多樣化的創(chuàng)作。
多樣化的曲風(fēng)這對(duì)於歌手的翻唱也是一個(gè)不小的挑戰(zhàn),跟樂(lè)器演奏者不同,歌手天生的嗓音條件往往就限制了他們演唱的路子,並不是所有人都能很好的演繹許冠傑的這麼多不同類型的曲目,最近不也時(shí)興蒙面歌手的節(jié)目嗎?
(圖三)那個(gè)節(jié)目上歌手,都是非常具有個(gè)人特點(diǎn)聲線的老歌手,他們有時(shí)候故意隱藏自己特點(diǎn),翻唱?jiǎng)e人的歌曲,但還是被嘉賓們識(shí)破了,可見(jiàn)一個(gè)成熟的歌手,一般都確實(shí)有難以替代,無(wú)法隱藏的個(gè)人特點(diǎn),
聽(tīng)過(guò)陳果之前的專輯就知道,她用她特有的委婉自然的唱腔就成功翻唱過(guò)「哥哥」張國(guó)榮和張學(xué)友的歌曲,女人翻唱男人的歌曲,並不多見(jiàn),但陳果演繹可以說(shuō)為這些歌曲注入了新的活力。誰(shuí)說(shuō)女子不如男?哈哈!
《這一曲送給你》這張專輯與陳果自己之前的專輯相比,多樣性更豐富,有鬼馬俏皮的錫曬你,有帶著中國(guó)古風(fēng)的斷腸夢(mèng),題材也多樣,像父母恩這種歌曲,與現(xiàn)在流行樂(lè)壇總是談情說(shuō)愛(ài)大相徑庭,確實(shí)讓人懷念那個(gè)流行音樂(lè)的黃金年代,而且本張專輯的編曲和伴奏都充滿了新意,難以想像這些歌曲都有30年歷史了。
這裡要重點(diǎn)點(diǎn)名表?yè)P(yáng)陳果的黃金搭檔陳健先生啦,他也算是陳果的伯樂(lè)了吧?
之前他們合作的翻唱林子祥金曲專輯《此情可待》,林子祥先生聽(tīng)過(guò)她翻唱的《此情可待》後,更是點(diǎn)名要與陳果合作,合作錄製了歌曲《此情可待》並收錄於林子祥的個(gè)人專輯,可以說(shuō)是在發(fā)燒唱片界前無(wú)古人。
收錄於2014年LAM哥的《Lamusic》發(fā)燒專輯
本張專輯還採(cǎi)用了雨林公司最引以為傲的超級(jí)模擬A2HD5後期母帶處理技術(shù),與超級(jí)壓片HQCD制式完美結(jié)合。可以說(shuō)這個(gè)技術(shù)集聚了雨林音樂(lè)二十年的功力和經(jīng)驗(yàn),他們使用的母帶級(jí)模擬處理器在國(guó)內(nèi)也是只有幾臺(tái),製作而成的唱片聲音更從容,更自然,更平衡,更模擬。
市面的部分人聲為主的CD,在製作上很容易陷入「故意凸出中頻」的效果,聽(tīng)上去雖然似乎很不錯(cuò),但實(shí)際上非常不利於我們系統(tǒng)的調(diào)試,陳果的所有專輯都可以用來(lái)測(cè)試中頻的通透度和自然度,這張也不例外,除了HQCD版本,市面上還有藍(lán)光CD版和原音1:1母盤直刻24K母帶CD版本,不知道後面還會(huì)不會(huì)有黑膠的版本呢?大家拭目以待吧!
既然大家都這麼喜歡陳果的演繹,我有個(gè)小小的願(yuàn)望:現(xiàn)在很多歌手都有唱片都是兩張,一張是正常演唱的,一張是純伴奏的,就像鄧麗君的錄音,總是不斷再版,標(biāo)榜什麼重新轉(zhuǎn)制提升音質(zhì),但推出的鄧麗君歌曲高質(zhì)量伴奏比較少,既然雨林公司有這麼優(yōu)質(zhì)的製作水準(zhǔn),何不也順便推出伴奏cd,以滿足我們這些念舊的樂(lè)迷。要知道,經(jīng)典永遠(yuǎn)不會(huì)過(guò)時(shí)。